Bonjour,
Les paroles des chansons sont très souvent remplies de fautes d’orthographe ou remplies d’erreurs de compréhension du français.
Il faudrait changer de fournisseur de paroles et aussi prévoir un moyen simple pour vous signaler les erreurs.
Par exemple sur la dernière chanson de Sheila “La rumeur” il y a pleins d’erreurs grossières :
entre autre : vos paroles sont :“ Je ne suis pas celle qui danse à la Seine, ni à la ville” à la place de “A la scène mais à la ville”
ou bien “Je suis celle qui déchante, qu'on fit chanter la-la-li” alors que la vraie version est bien sur : “Qu’on fit chanter l’hallali” ce qui ne veut pas dire la même chose.
ou bien vous écrivez “Qu'on y soit, qui mal y pense” alors que la version correcte en français est “Honni soit qui mal y pense”
et il y en a pleins d’autres comme ça, qui montrent surtout un énorme manque de culture générale.
N’est il pas possible de demander à l’artiste de contrôler les paroles ? c’est dans son intérêt.
Voici les paroles qui me paraissent plus correctes vues sous la vidéo officielle du morceau (mais je ne suis pas tout à fait certaine non plus qu’elles soient totalement exactes en tout cas il n’y a pas de fautes de français) :
“Je ne suis pas celle qui chante
Ni celle ou celui qu’on dit
A la une de France Dimanche
Pas de fumée sans incendie
Mais qu’importe les offenses
La rumeur, la calomnie vit
Je ne suis pas celle qui danse
A la scène mais à la ville
Je suis celle qui balance
Entre la mort et la vie
Au petit malheur la chance
Le French Cancan un jour ça nuit
Si l’histoire est un mensonge
Que personne ne contredit
La rumeur est comme un songe
Qui jamais ne se finit
Songez qu’encore elle me ronge
J’ai beau nier ce qu’est dit d’Anny
Je suis celle qui déchante
Qu’on fit chanter l’hallali
Lalala dans la tourmente
Quelle était belle l’agonie
Honni soit qui mal y pense
Le mal est fait et les maudits
Je suis celle qui valse et danse
Dans les Galas me Voici
Entre on-dit et médisances
Saurai-je d’où venaient les bruits
La rumeur est une mort lente
Qui condamna Annie à vie
Ici les hommes se diffament
Les paroles sont travesties
Quand les bouches folles s’enflamment
Rien ne fait taire l’infamie
Mais que chancelle la flamme
Jamais ne s’éteint la bougie
Mais que chancelle la flamme
Jamais ne s’éteindra Anny.”